第七课语文
恰巧 by chance; happen to
1. 正在担心没人送我去上课,恰巧爸爸回来了。
2. 刚要打电话去找他,恰巧他来了。
只好 have to
"只好" is used to indicate there is no other choice.
1. 周末又下雨,只好不出门了。
2. 有断电了,只好吃泡面了。
不是。。。就是。。。 either...or; if not A... then B
"不是。。。就是" denotes a choice between two possibilities
1. 这几天不是刮风就是下雨,真没劲!
2. 每个周末,他不是去爬山就是去骑马。
除了。。。(以外) besides; apart from
" 除了。。。(以外)除了。。。(以外)" indicates an exception when it is followed by "都" in the second clause, but when it is followed by "还" or "也", it is equivalent to "in addition to" or "besides" in English
1. 除了赚钱以外,他什么都不会。
2. 除了读书做功课以外,我什么都不会做。
却 but
" 却" is often used after the subject of the second clause of a sentence. Like "可是" or "但是" it indicates a contrastive situation, but is used more often in writing
1. 他家里很有钱,他却很节约。
2. 虽然天天见面,却有很多话可以说。
即使。。。也 even if
"即使" is used with "也/还是" to express a hypothetical situation or concession
1. 即使再忙,爸爸也会抽空陪我。
2. 即使妈妈回家再晚,他也会给我吃好吃的。
大都 and 大多数 most of; mostly
" 大都" is an adverb. It can only be followed by a verb, adjective or "是". It cannot be followed by nouns. "大多数" can be followed by a verb, adjective, or "是". It can also be followed by nouns.
1. 我们班上,大多数同学成绩比我好。
2. 中文说的好的学生大都是华人的后代。
1. 正在担心没人送我去上课,恰巧爸爸回来了。
2. 刚要打电话去找他,恰巧他来了。
只好 have to
"只好" is used to indicate there is no other choice.
1. 周末又下雨,只好不出门了。
2. 有断电了,只好吃泡面了。
不是。。。就是。。。 either...or; if not A... then B
"不是。。。就是" denotes a choice between two possibilities
1. 这几天不是刮风就是下雨,真没劲!
2. 每个周末,他不是去爬山就是去骑马。
除了。。。(以外) besides; apart from
" 除了。。。(以外)除了。。。(以外)" indicates an exception when it is followed by "都" in the second clause, but when it is followed by "还" or "也", it is equivalent to "in addition to" or "besides" in English
1. 除了赚钱以外,他什么都不会。
2. 除了读书做功课以外,我什么都不会做。
却 but
" 却" is often used after the subject of the second clause of a sentence. Like "可是" or "但是" it indicates a contrastive situation, but is used more often in writing
1. 他家里很有钱,他却很节约。
2. 虽然天天见面,却有很多话可以说。
即使。。。也 even if
"即使" is used with "也/还是" to express a hypothetical situation or concession
1. 即使再忙,爸爸也会抽空陪我。
2. 即使妈妈回家再晚,他也会给我吃好吃的。
大都 and 大多数 most of; mostly
" 大都" is an adverb. It can only be followed by a verb, adjective or "是". It cannot be followed by nouns. "大多数" can be followed by a verb, adjective, or "是". It can also be followed by nouns.
1. 我们班上,大多数同学成绩比我好。
2. 中文说的好的学生大都是华人的后代。